Entalado o intalado: qual è il modo giusto di scriverlo?

Conoscere esattamente il modo corretto di scrivere alcune parole nella lingua portoghese può non essere sempre il compito più semplice. Dopo tutto, essendo così vasta, è comune che ci siano termini ed espressioni che causano una certa confusione quando si tratta di capire quale sia la loro scrittura o anche la pronuncia corretta. Questo è anche il caso di entalado o intalado: quale sarebbe la versione giusta?

Sempre più spesso la sonorità di alcune parole fa sì che molte persone commettano errori nell'uso corretto di alcuni termini o nella loro scrittura. Con il boom dei social network, dove la norma colta e il portoghese grammaticalmente corretto escono di scena per lasciare spazio all'informalità, alcuni vizi linguistici crescono in modo esponenziale.

Ma come si scrive correttamente la parola? Scoprite la risposta di oggi a una domanda popolare sull'infinita lista di termini che possono giocare brutti scherzi quando si tratta della loro versione scritta.

Intrappolato o intalato: qual è la forma corretta del termine?

La forma corretta della parola è entalado, basata sulla lingua portoghese, per cui il termine si scrive con la vocale "e", formando la sillaba "en-". Derivante dal verbo entalar, significa mettere qualcosa in un posto stretto, infilare se stessi o qualcosa in un passaggio angusto, mettere tra le stecche. Alcuni possibili sinonimi sono stringere, intasare, compromettere, inceppare, astringere. Vedi esempi di frasi con la parola:

  • John ha cercato di utilizzare un passaggio più stretto della grotta ed è rimasto bloccato.
  • Devo dire una cosa che mi è rimasta in gola per anni.
  • Il buco è molto stretto, chiunque non sia un bambino rimarrà bloccato se cercherà di attraversarlo.

Altri possibili significati di "intrappolare" sono:

  • Rimanere bloccati, soffocare, non riuscire a muoversi;
  • Soffre di stitichezza;
  • Qualcosa che è bloccato in un certo posto e non vuole uscire;
  • Qualcosa che si è bloccato;
  • Ostruzione di una carreggiata;
  • Mettersi in difficoltà, in difficoltà;
  • Mettere in imbarazzo o compromettere qualcuno;
  • Che è tra due stecche, o tra qualcosa.

Altre domande comuni

Capire quale sia il modo corretto di scrivere entalar o intalar è solo un altro dei tanti dubbi quando si tratta di termini grammaticalmente corretti. Dopotutto, dato che il vocabolario è così ampio, la probabilità che si creino nuove confusioni a causa di parole scritte in modo errato è molto alta:

  • Zigzag o zigzag: la forma corretta di scrittura è zigzag, per rappresentare la linea o la progressione caratterizzata da linee chiuse, che vanno da una parte all'altra;
  • Encaixar o encaichar: la forma corretta di scrittura è encaixar, per rappresentare qualcosa che deve essere adeguato, compatibile, consonante, concordante con qualcosa;
  • Calçar o calsar: la forma corretta di scrittura è calçar, per rappresentare mettere i piedi in una scarpa, le mani in guanti, fornire calzature, acciottolare, mettere le zeppe su qualcosa;
  • Meritíssimo o meretíssimo: la forma corretta di scrittura è meritíssimo, per rappresentare qualcuno che ha molti meriti, un titolo solitamente attribuito ai giudici.
Scorri verso l'alto